وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی عنوان کرد : تعلل درمعادل سازی واژگان بیگانه به زبان فارسی آسیب جدی وارد می کند

سید محمد حسینی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، روز جمعه مورخ 17/6/91، در هفتمین همایش بین المللی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران اظهار داشت: "به منظور جلوگیری از ورود لغات بیگانه به زبان کشورهای فارسی زبان باید اصطلاحات و واژه های مشابه فارسی را در اختیار فارسی زبانان قرار دهیم و تعلل در این کار موجب  ورود اصطلاحات غربی در فرهنگ لغات شده و سبب آسیب رساندن به زبان فارسی خواهد شد. "
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با تاکید بر بهره برداری شایسته از علاقه مندی کشورهای همسایه برای فراگیری زبان فارسی در راستای گسترش زبان فارسی و فرهنگ ایرانی گفت:" استادان و دانشجویان در رشته زبان و ادبیات فارسی از آنجا که با پیشینه درخشان این زبان آگاهی کامل دارند، می توانند در تحقق این مهم و جلوگیری از ورود آسیب های مختلف به زبان فارسی تاثیرگذار باشند و ضروری است از این ظرفیت برای توسعه زبان فارسی کمک گرفت. همچنین حضور ایرانیان در خارج از کشور نیز سرمایه ای در این راستا به شمار می رود چرا که اگر این مسئله مورد کم توجهی قرار گیرد چه بسا نسل های سوم و چهام ایرانیان مقیم خارج، زبان فارسی را به فراموشی بسپارند. "
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ، توجه به شعر و ادب را در گسترش زبان فارسی بسیار موثر دانست و از استادان و محققان زبان و ادبیات فارسی خواست تا عوامل ترویج زبان فارسی را مورد بررسی قرار دهند.
وی تصریح کرد:" وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، تجلیل از بزرگان عرصه ادبیات فارسی و همچنین برگزاری همایش بین المللی انجمن ترویج زبان وادب فارسی ایران را در برنامه های آینده خود گنجانده است و در همایش ها و نمایشگاه های مختلف همواره یک بخش شعری در نظر می گیرد تا آحاد جامعه و حتی میهمانان خارجی دیگر کشورها بیشتر با زبان فارسی آشنا شوند."


يكشنبه ۱۹ شهريور ۱۳۹۱